Geschiedenis
Iran, mijn Geliefde
Dit gedicht is de vertaling van het loflied van G.A. Bontempelli en het belangrijkste thema van "Concierto de Aranjuez", in 1939 in Parijs gecomponeerd door de beroemde Spaanse componist Joaquin Rodrigo. Het gaat over de schoonheid van Aranjuez, de geboorteplaats van deze blinde componist. Het omschrijft zijn gevoelens bij het begin van de Spaanse burgeroorlog. Later, in 1967, werd op basis van dit gedicht het lied "Aranjuez Mon Amour" gemaakt.
We dragen dit lied op aan ons geketende en geliefde land, Iran.
Dit gedicht werd uit het Frans in het Nederlands vertaald door onze dierbare vriendin Corinne. Lees meer
Slachtoffers opstand
Laat ons niet de laatste onschuldige blik van Neda vergeten
Haar naam was Neda. Een jonge vrouw, die met haar vader naar de protesten stond te kijken, werd door een Basij, een lid van de regeringsgetrouwe milities, doodgeschoten.
Inzamelingsactie
Urgent project
Roep om hulp vanuit Iran!
Sinds midden juni worden er in Iran telkens weer demonstraties gehouden voor democratie en vrijheid. Daaraan hebben al honderdduizenden deelgenomen. Alleen al op 15 juni 2009 protesteerden bijna een miljoen mensen in de straten van Teheran tegen de dictatuur.
SMV Folder
Women's Day
Petition: OPROEP VOOR GERECHTIGHEID
Verklaring aan: H.E. António Guterres, VN-secretaris-generaal
Breng de aanstichters en de daders van de massamoord van 1988 op 30.000 politieke gevangenen in Iran voor de rechter

De massamoord van 1988 op 30.000 politieke gevangenen in Iran wordt beschouwd als de ergste moordpartij op politieke gevangenen sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog.
Gevangenen werden in grote groepen gehangen en daarna in massagraven begraven. Doodscommissies stuurden gevangenen naar de galg na een korte ondervraging.
De aanstichters en de daders van deze massamoord hebben sinds het begin van het regime van de mullahs de hoogste overheidsposities bij justitie, in de politiek en bij de inlichtingendienst bekleed. Ze verdedigen niet alleen hun misdaden tegen de menselijkheid, maar ze zetten hun executies en slachtpartijen dagelijks voort.
Wij, de ondergetekenden, dringen er bij u op aan actie te ondernemen, door een onafhankelijk comité te vormen met de speciale rapporteur van de VN over de situatie van de mensenrechten in Iran, de Mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de VN om deze massamoord diepgaand te onderzoeken en de nodige documenten hierover samen te stellen, alsmede de namen van de daders en hun rol te verzamelen om gerechtigheid te handhaven.
![]() |
UN Secretary General Antonio Guterres Email: [email protected]/[email protected] |
![]() |
UN High Commissioner on Human Rights Prince Zeid bin Ra’ad Email: [email protected] |
![]() |
U.N. Special Rapporteur on the situation of Human Rights in Iran Asma Jahangir Email: [email protected] Ms. Audrey Rinaldi Email: [email protected] Tel. +41 22 917 92 25 |
OHCHR Bezoek adres:
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)
Palais Wilson
52 rue des Pâquis
CH-1201 Geneva, Switzerland
|
OHCHR Post adres:
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) 10 Palais des Nations
CH-1211 Geneva, Switzerland
|